时间: 2024-03-18 23:31:52 | 作者: 华润2下载
咱们都知道:大名鼎鼎的美国现任总统是特朗普,那么特朗普是他的姓氏仍是姓名呢?和中文“名多姓少”相反,英语是“名少姓多”。英语也有“百家姓”,我国人很熟悉的“鲁宾逊”、“洛佩兹”、“杰克逊”等姓氏位列前100名,而听上去相似中文“李”发音的姓氏“Lee”,本来并不源于我国。现在就来知道下英文中的“百家姓”,告知你它们源自何处,都有什么特别意义。
史密斯(Smith)、约翰逊(Johnson)、威廉姆斯(Williams)、琼斯(Jones)、布朗(Brown)……这些姓氏均入围美国 2000年人口普查的前100个姓氏。下面把最常见的“百家姓”逐个列出,包含每一个姓氏的来源和意义。耐人寻味的是,美国人口调查局1990年编写这份姓氏陈述以来,其间的两个西班牙姓氏——加西亚(Garcia)和罗德里格斯(Rodriguez)——现在已跃进前10名。
这一姓氏源自一种作业,是从事金属加工业的男人的姓氏(smith自身有铁匠或锻工之意)。金属加工是开始几个对专业才能有特定要求的作业之一,任何国家都需求这种手工,这个姓氏随之“闻名天下”。
约翰逊这一个姓名源自英国的一对父子,父亲的姓名叫“约翰(John)”,儿子的姓名是“约翰的儿子(Johnson)”意义是“天主的奉送”。
一般以为,威廉姆斯这一个姓名也源自一对父子,父亲的姓名叫“威廉(William)”,儿子的姓名是“威廉的儿子(Williams)”。不过也有其他说法。
这也是一个源自父亲姓名的姓氏,“约翰(John)的儿子”,意为“天主的恩宠”。
一个源自父亲姓名的姓氏,“大卫(David)的儿子”,意义是“心爱的人”。
这个盛行的西班牙姓氏有很多种来源说法,最遍及的一种是“加西亚(Garcia)的后代后代,加西亚(Garcia)本是西班牙对男人的一种称号”。
相同源于父亲的姓名,意为“罗德里格(Rodrigo)的儿子”,词缀“ez或es”表明“……的后代”。
这是一个来自英格兰或苏格兰的姓氏,意义是“威尔(Will)的儿子”,也是“威廉”的昵称。
这是英国从事成衣作业的人们的专有姓氏,是从古法语“tailleur”演化而来,而“tailleur”又源于拉丁文“taliare”,意为“裁剪”。
回到咱们开始提的问题,现任美国总统唐纳德.特朗普,特朗普是他的姓氏,其实称号一个人是叫姓氏仍是姓名仅仅习气不同,就像咱们称号“王大锤”有的会叫“老王”,有的会叫“大锤”,还有的称号其全名相同。